スキップしてメイン コンテンツに移動

平岡隆二 「イエズス会の日本布教戦略と宇宙論 好奇と理性、デウスの存在証明、パライソの場所」

平岡隆二さんの名前を初めて知ったのは『ミクロコスモス』に収録されている「画家コペルニクスと「宇宙のシンメトリア」の概念 ルネサンスの芸術理論と宇宙論のはざまで」という論文を読んでからでした。現在、平岡さんは長崎歴史文化博物館の主任研究員をされており、研究領域は「欧・日・中を中心とする東西交流の観点から見た科学と思想の歴史」とあります。最近になって南蛮芸術に興味を持ちはじめたのはこの研究業績に触れたからでもあります。本日は平岡さんの論文「イエズス会の日本布教戦略と宇宙論 好奇と理性、デウスの存在証明、パライソの場所」(書誌情報やダウンロードはこちら)を読んだのでそのご紹介(なお、さん付けで呼んでいますが面識はありません)。もうタイトルからして面白そうな雰囲気が漂っていてすごいですね。

十六世紀後半にイエズス会宣教師が来日し、熱心に布教をおこなったこと、その中心人物としてフランシスコ・ザビエルという人物がいたことは小学生でも知っている史実ですが、そのとき来日していたイエズス会宣教師たちが日本に西洋の宇宙論を輸入したこと、それが日本人が西洋の科学に出会う嚆矢となったことも重要です。この論文では、そこでイエズス会宣教師たちがなぜ日本に科学を持ち込んだのか、を詳細に見ていきます。

この論文が辿るポイントは、副題の「好奇と理性、デウスの存在証明、パライソの場所」に現れています。まず、日本人がそうした新しい知識に対して強い興味を抱く人びとだったことが遡上にあがってくる。海外から来たものをありがたがる風潮、これは十六世紀の日本でも同様だったのかもしれません。『日本史』という本を書いていることで有名なイエズス会宣教師、ルイス・フロイスは八十歳近い年老いたお坊さんが自分のところにきて、あれこれ話を聞いて帰ったという例を伝えている。この論文がとても面白く読めるのは、こうした事例がかなり詳しく紹介されている点です。そこでは当時の日本人の考えについても言及されている。

例えば月の満ち欠けについて、当時の日本人はどう考えていたか。当時の日本人は、月には三十人の羽衣を着た天女がおり、十五人は白衣、十五人は黒衣を着て、毎日入れ替わりせいで月に立っているのだ、と考えていたそうです。つまり、十五人全員が白衣の天女であればそれは満月、ということですね。すごいファンタジー。もちろん、それらは西洋の宇宙論からしたら鼻で笑うような考え方です。ただ、重要なのはすごいファンタジーの世界を反駁され、西洋の宇宙論を知った日本人がどういう反応を示したか、なのです。なんと当時の日本人は「え〜、なるほど〜」と理性をもって理解し、宣教師さまはすげえなあ、と感心していたのでした。だからこそ、よし、日本人は見込みがあるぞ! とイエズス会の人たちも思ったに違いありません。来日宣教師の重要人物のひとり、アレッサンドロ・ヴァリニャーノは来日以前に出会ったインドの人びとに対しては「一人残らず無知で、いかなる種類の人文諸学も自然科学もしらない」とdisっている。日本人は特別視されてたんですね。

では、どうしてイエズス会宣教師たちは宇宙論・天体論を日本に持ち込んだのでしょうか? 世界ふしぎ発見的な問いかけですけれども、そこにはちゃんとした意図があったのですね。ペドロ・ゴメスは日本にあった神学校、コレジオで学ぶ神学生たち向けに『天球論』という宇宙論の本を書いている。どうして宇宙論への理解が必要なのか、と言えば「可視世界の深い理解から、不可視的創造主への認識へと至らしめるため」でした。こうした宇宙への理解が、神への認識へと人びとを導き、これまでは好奇のまなざしで西洋の知識に取り組んでいた日本人が、本当の意味でキリスト教を理解するのを促進するであろう、と彼らは考えた、ということです。論文のなかでは、そこでイエズス会宣教師たちが用いたロジックにスコラ学や人文主義の影響があったことも確認されます。

最後の部分は当時のイエズス会宣教師たちが最高天(エンピレウム天)と天国(パライソ)を同一の場所であると説いたことに関する考察になります。ここでは当時の日本人イエズス会宣教師(!)不干斎ハビアンのパライソ論が参照されているのですが、ここが最高に面白い。大体、日本人イエズス会宣教師かつ元禅僧、かつその後は転向してキリシタン弾圧に協力したというハビアンのプロフィールからして興味深過ぎなのですが、ハビアンの説かれるパライソが実に理解が深いもので、しかも仏教で説かれる天国(極楽)との比較までついている。彼のパライソ理解には理性と信仰が結実したイエズス会の目論み通り感があるわけです。まず、そんな日本人がいたのか、というのが驚きでしたし、昔学研の歴史まんがで読んだような「武士が支配する社会は不平等だけど、宣教師さまたちは全員平等と言ってくれるダア〜」という素朴な日本人キリシタンの姿が揺さぶられるようなお話だと思いました。


不干斎ハビアン―神も仏も棄てた宗教者 (新潮選書)
釈 徹宗
新潮社
売り上げランキング: 205149

ハビアンについてはこんな本も出ているので、是非読んでみたいところ。

平岡さんの仕事はラテン語だけでなく、江戸時代の邦文やイエズス会宣教師が書いた日本語の文章も読みこなして使われていて、はっきり言って今の私にとってはそうした江戸時代の日本語よりもラテン語のほうが楽に読めるので「すげ〜、プロの学者だ〜」と驚嘆してしまうところ。南蛮関係のマージナルな面白さをできるだけ生の感覚で見せてくれるような面白さがあります。

コメント

このブログの人気の投稿

石野卓球・野田努 『テクノボン』

テクノボン posted with amazlet at 11.05.05 石野 卓球 野田 努 JICC出版局 売り上げランキング: 100028 Amazon.co.jp で詳細を見る 石野卓球と野田努による対談形式で編まれたテクノ史。石野卓球の名前を見た瞬間、「あ、ふざけた本ですか」と勘ぐったのだが意外や意外、これが大名著であって驚いた。部分的にはまるでギリシャ哲学の対話篇のごとき深さ。出版年は1993年とかなり古い本ではあるが未だに読む価値を感じる本だった。といっても私はクラブ・ミュージックに対してほとんど門外漢と言っても良い。それだけにテクノについて語られた時に、ゴッド・ファーザー的な存在としてカールハインツ・シュトックハウゼンや、クラフトワークが置かれるのに違和感を感じていた。シュトックハウゼンもクラフトワークも「テクノ」として紹介されて聴いた音楽とまるで違ったものだったから。 本書はこうした疑問にも応えてくれるものだし、また、テクノとテクノ・ポップの距離についても教えてくれる。そもそも、テクノという言葉が広く流通する以前からリアルタイムでこの音楽を聴いてきた2人の語りに魅力がある。テクノ史もやや複雑で、電子音楽の流れを組むものや、パンクやニューウェーヴといったムーヴメントのなかから生まれたもの、あるいはデトロイトのように特殊な社会状況から生まれたものもある。こうした複数の流れの見通しが立つのはリスナーとしてありがたい。 それに今日ではYoutubeという《サブテクスト》がある。『テクノボン』を片手に検索をかけていくと、どんどん世界が広がっていくのが楽しかった。なかでも衝撃的だったのはDAF。リエゾン・ダンジュルースが大好きな私であるから、これがハマるのは当然な気もするけれど、今すぐ中古盤屋とかに駆け込みたくなる衝動に駆られる音。私の耳は、最近の音楽にはまったくハマれない可哀想な耳になってしまったようなので、こうした方面に新たなステップを踏み出して行きたくなる。 あと、カール・クレイグって名前だけは聞いたことあったけど、超カッコ良い~、と思った。学生時代、ニューウェーヴ大好きなヤツは周りにいたけれど、こういうのを聴いている人はいなかった。そういう友人と出会ってたら、今とは随分聴いている音楽が違っただろうなぁ、というほどに、カール・クレイグの音は自分のツ...

なぜ、クラシックのマナーだけが厳しいのか

  昨日書いたエントリ に「クラシック・コンサートのマナーは厳しすぎる。」というブクマコメントをいただいた。私はこれに「そうは思わない」という返信をした。コンサートで音楽を聴いているときに傍でガサゴソやられるのは、映画を見ているときに目の前を何度も素通りされるのと同じぐらい鑑賞する対象物からの集中を妨げるものだ(誰だってそんなの嫌でしょう)、と思ってそんなことも書いた。  「やっぱり厳しいか」と思い直したのは、それから5分ぐらい経ってからである。当然のようにジャズのライヴハウスではビール飲みながら音楽を聴いているのに、どうしてクラシックではそこまで厳格さを求めてしまうのだろう。自分の心が狭いのは分かっているけれど、その「当然の感覚」ってなんなのだろう――何故、クラシックだけ特別なのか。  これには第一に環境の問題があるように思う。とくに東京のクラシックのホールは大きすぎるのかもしれない。客席数で言えば、NHKホールが3000人超、東京文化会館が2300人超、サントリーホール、東京芸術劇場はどちらも2000人ぐらい。東京の郊外にあるパンテノン多摩でさえ、1400人を超える。どこも半分座席が埋まるだけで500人以上人が集まってしまう。これだけの多くの人が集まれば、いろんな人がくるのは当たり前である(人が多ければ多いほど、話は複雑である)。私を含む一部のハードコアなクラシック・ファンが、これら多くの人を相手に厳格なマナーの遵守を求めるのは確かに不等な気もする。だからと言って雑音が許されるものとは感じない、それだけに「泣き寝入りするしかないのか?」と思う。  もちろんクラシック音楽の音量も一つの要因だろう。クラシックは、PAを通して音を大きくしていないアコースティックな音楽である。オーケストラであっても、それほど音は大きく聴こえないのだ。リヒャルト・シュトラウスやマーラーといった大規模なオーケストラが咆哮するような作品でもない限り、客席での会話はひそひそ声であっても、周囲に聴こえてしまう。逆にライヴハウスではどこでも大概PAを通している音楽が演奏される(っていうのも不思議な話だけれど)。音はライヴが終わったら耳が遠くなるぐらい大きな音である。そんな音響のなかではビールを飲もうがおしゃべりしようがそこまで問題にはならない。  もう一つ、クラシック音楽の厳しさを生む原因にあげら...

オリーヴ少女は小沢健二の淫夢を見たか?

こういうアーティストへのラブって人形愛的ないつくしみ方なんじゃねーのかな、と。/拘束された美、生々しさの排除された美。老いない、不変の。一種のフェティッシュなのだと思います *1 。  「可愛らしい存在」であるためにこういった戦略をとったのは何もPerfumeばかりではない。というよりも、アイドルをアイドルたらしめている要素の根本的なところには、このような「生々しさ」の排除が存在する。例えば、アイドルにとってスキャンダルが厳禁なのは、よく言われる「擬似恋愛の対象として存在不可能になってしまう」というよりも、スキャンダル(=ヤッていること)が発覚しまったことによって、崇拝されるステージから現実的な客席へと転落してしまうからではなかろうか。「擬似恋愛の対象として存在不可」、「現実的な存在への転落」。結局、どのように考えてもその商品価値にはキズがついてしまうわけだが。もっとも、「可愛いモノ」がもてはやされているのを見ていると、《崇拝の対象》というよりも、手の平で転がすように愛でられる《玩具》に近いような気もしてくる。  「生々しさ」が脱臭された「可愛いモノ」、それを生(性)的なものが去勢された存在として認めることができるかもしれない。子どもを可愛いと思うのも、彼らの性的能力が極めて不完全であるが故に、我々は生(性)の臭いを感じない。(下半身まる出しの)くまのプーさんが可愛いのは、彼がぬいぐるみであるからだ。そういえば、黒人が登場する少女漫画を読んだことはない――彼らの巨大な男根や力強い肌の色は、「可愛い世界観」に真っ黒なシミをつけてしまう。これらの価値観は欧米的な「セクシーさ」からは全く正反対のものである(エロカッコイイ/カワイイなどという《譲歩》は、白人の身体的な優越性に追いつくことが不可能である黄色人種のみっともない劣等感に過ぎない!)。  しかし、可愛い存在を社会に蔓延させたのは文化産業によるものばかりではない。社会とその構成員との間にある共犯関係によって、ここまで進歩したものだと言えるだろう。我々がそれを要求したからこそ、文化産業はそれを提供したのである。ある種の男性が「(女子は)バタイユ読むな!」と叫ぶのも「要求」の一例だと言えよう。しかし、それは明確な差別であり、抑圧である。  「日本の音楽史上で最も可愛かったミュージシャンは誰か」と自問したとき、私は...