スキップしてメイン コンテンツに移動

Svetlana Alpers 『The Art of Describing: Dutch Art in the Seventeeth Century』

The Art of Describing
The Art of Describing
posted with amazlet at 14.12.22
Svetlana Alpers
Univ of Chicago Pr (Tx)
売り上げランキング: 114,853
アメリカの美術史家、スヴェトラーナ・アルパースの『描写の芸術』を読む。本書の内容については日本語版Wikipediaのページにも簡単な記述があるけれど、ざっくりと語り直すのであれば、パノフスキーが提唱するイコノロジー(図像解釈学)によっては評価しきれないオランダ絵画を、別な道具立てによって読み直すことによって、美術史をひっくり返すような意欲的な試みがなされた本、とでも言えるだろうか。イコノロジーはイタリア絵画を読み解くには有効な道具だったが、その観点からするとオランダ絵画は「物語や意味が隠されていない、ただ単に『世界』を描いただけの絵」として価値を貶められていた。ヴァザーリやミケランジェロもそうした価値付けをおこなっている。彼らにとって真の芸術とは、画面構成の調和と加えて絵のなかに込められた物語や意味があってこそ成立する。オランダ絵画にはそういうのがないのでダメだ(イタリア絵画こそ、真の芸術なのだ)というわけである。アルパースはそれを「いや、むしろオランダ絵画は『世界』をそのまま捉える芸術なのだ」と意味付ける。

イタリア絵画との対比をしばしば加えながら、アルパースはオランダ絵画における「世界を捉ようとする欲望(博物学的な欲求)」を見出していく。そこではケプラーの光学理論やフランシス・ベーコンの分類学に共感を得ていたオランダの知識人や芸術家が顧みられ、また地図製作者たちのポリシーが、オランダの画家と共鳴していることが主張される。掲載されている図版のなかには、ロンドンのナショナル・ギャラリーに収蔵されている作品が数多くあり、今年のイギリス旅行のまえに手をつけておけば良かった、というのが個人的な反省点。本書が提示するオランダ絵画における博物学的な欲求については、ダストン&パークの『驚異と自然の秩序』にも通じている(この本でも、フランシス・ベーコンは重要な思想家として扱われているのだった)。

博物学的欲求からやや離れたテーマが扱われる第5章「Looking at Words: The Representation of Texts in Dutch Art(言葉を見る: オランダ絵画におけるテクストの表現)」もまた面白く読んだ。イタリア絵画に描かれる題材は、例えば聖書の一場面であったり、神話の一場面であったり、と画面から物語のテクストが読み取れるものだ。それに対してオランダ絵画における静物画であったり、風景画であったり、あるいは民衆の生活の一場面を切り取ったものであったりには、そうしたテクストを読み取ることはできない。もちろん、ヴァニタスのように寓意的な静物画があるものの、そうしたテクストの不在(なんというか、こういう言い回しをするだけで現代思想っぽいが出る)がまたオランダ絵画の価値を貶める要因でもあった。これに対して、アルパースは17世紀オランダ絵画の画面に書き込まれたテクスト(絵画から読み取られるテクストでなく、画面上に現れたテクスト)の機能や、(現存するフェルメールの絵画で描かれているような)手紙という題材について着目する。テクスト不在の絵画のなかから、テクストを発掘するのである。

このうち、手紙という題材の解釈は、何年か前に渋谷のBunkamuraで開催された企画展「フェルメールからのラブレター展」を想起させる。振り返るとこの企画展で紹介されていた17世紀のオランダの手紙事情(フランスで書かれた手紙のお手本集がオランダ語に翻訳されベストセラーになっていた、とか)や意味付けは、まるっきりこの本から引用していたんじゃないか、という気づきがあった。こうした彼女の読解方法は「ニュー・アート・ヒストリー」という概念の提唱であるらしい。読んでいるうちに「これも新しい解釈学、別なイコノロジーに過ぎないのでは……」という気にもされられるのだが、大変刺激的な本だった。以前にディディ=ユベルマンの本について書いたときに告白したとおり、絵画のような視覚文化には、アウェー感を感じるところではあるのだけれど、引き続き、ゴンブリッチなどの(アルパースからすればオールド・スクールな)美術史についても勉強していきたい。

描写の芸術―一七世紀のオランダ絵画
スヴェトラーナ アルパース
ありな書房
売り上げランキング: 767,978
邦訳もあり。ただし現在は絶版のため、プレミア価格がついてしまっている……。ちくま学芸文庫とかに入ると良いな、とは思うけれど、そんなに英語は難しくないので読みたい人は原著で読んでも良いのかも。ただし、ペーパーバック版はB5サイズという持ち歩くには大変不便だし、電車のなかで立って読むには苦行を強いられる大きさなので注意が必要。図版が大きく見れるのは良いけども。

コメント

このブログの人気の投稿

石野卓球・野田努 『テクノボン』

テクノボン posted with amazlet at 11.05.05 石野 卓球 野田 努 JICC出版局 売り上げランキング: 100028 Amazon.co.jp で詳細を見る 石野卓球と野田努による対談形式で編まれたテクノ史。石野卓球の名前を見た瞬間、「あ、ふざけた本ですか」と勘ぐったのだが意外や意外、これが大名著であって驚いた。部分的にはまるでギリシャ哲学の対話篇のごとき深さ。出版年は1993年とかなり古い本ではあるが未だに読む価値を感じる本だった。といっても私はクラブ・ミュージックに対してほとんど門外漢と言っても良い。それだけにテクノについて語られた時に、ゴッド・ファーザー的な存在としてカールハインツ・シュトックハウゼンや、クラフトワークが置かれるのに違和感を感じていた。シュトックハウゼンもクラフトワークも「テクノ」として紹介されて聴いた音楽とまるで違ったものだったから。 本書はこうした疑問にも応えてくれるものだし、また、テクノとテクノ・ポップの距離についても教えてくれる。そもそも、テクノという言葉が広く流通する以前からリアルタイムでこの音楽を聴いてきた2人の語りに魅力がある。テクノ史もやや複雑で、電子音楽の流れを組むものや、パンクやニューウェーヴといったムーヴメントのなかから生まれたもの、あるいはデトロイトのように特殊な社会状況から生まれたものもある。こうした複数の流れの見通しが立つのはリスナーとしてありがたい。 それに今日ではYoutubeという《サブテクスト》がある。『テクノボン』を片手に検索をかけていくと、どんどん世界が広がっていくのが楽しかった。なかでも衝撃的だったのはDAF。リエゾン・ダンジュルースが大好きな私であるから、これがハマるのは当然な気もするけれど、今すぐ中古盤屋とかに駆け込みたくなる衝動に駆られる音。私の耳は、最近の音楽にはまったくハマれない可哀想な耳になってしまったようなので、こうした方面に新たなステップを踏み出して行きたくなる。 あと、カール・クレイグって名前だけは聞いたことあったけど、超カッコ良い~、と思った。学生時代、ニューウェーヴ大好きなヤツは周りにいたけれど、こういうのを聴いている人はいなかった。そういう友人と出会ってたら、今とは随分聴いている音楽が違っただろうなぁ、というほどに、カール・クレイグの音は自分のツ

2011年7月17日に開催されるクラブイベント「現代音楽講習会 今夜はまるごとシュトックハウゼン」のフライヤーができました

フライヤーは ナナタさん に依頼しました。来月、都内の現代音楽関連のイベントで配ったりすると思います。もらってあげてください。 イベント詳細「夜の現代音楽講習会 今夜はまるごとシュトックハウゼン」

桑木野幸司 『叡智の建築家: 記憶のロクスとしての16‐17世紀の庭園、劇場、都市』

叡智の建築家―記憶のロクスとしての16‐17世紀の庭園、劇場、都市 posted with amazlet at 14.07.30 桑木野 幸司 中央公論美術出版 売り上げランキング: 1,115,473 Amazon.co.jpで詳細を見る 本書が取り扱っているのは、古代ギリシアの時代から知識人のあいだで体系化されてきた古典的記憶術と、その記憶術に活用された建築の歴史分析だ。古典的記憶術において、記憶の受け皿である精神は建築の形でモデル化されていた。たとえば、あるルールに従って、精神のなかに区画を作り、秩序立ててイメージを配置する。術者はそのイメージを取り出す際には、あたかも精神のなかの建築物をめぐることによって、想起がおこなわれた。古典的記憶術が活躍した時代のある種の建築物は、この建築的精神の理想的モデルを現実化したものとして設計され、知識人に活用されていた。 こうした記憶術と建築との関連をあつかった類書は少なくない(わたしが読んだものを文末にリスト化した)。しかし、わたしが読んだかぎり、記憶術の精神モデルに関する日本語による記述は、本書のものが最良だと思う。コンピューター用語が適切に用いられ、術者の精神の働きがとてもわかりやすく書かれている。この「動きを捉える描写」は「キネティック・アーキテクチャー」という耳慣れない概念の説明でも一役買っている。 直訳すれば「動的な建築」となるこの概念は、記憶術的建築を単なる記憶の容れ物のモデルとしてだけではなく、新しい知識を生み出す装置として描くために用いられている。建築や庭園といった舞台を動きまわることで、イメージを記憶したり、さらに配置されたイメージとの関連からまったく新しいイメージを生み出すことが可能となる設計思想からは、精神から建築へのイメージの投射のみならず、建築から精神へという逆方向の投射を読み取れる。人間の動作によって、建築から作用がおこなわれ、また建築に与えられたイメージも変容していくダイナミズムが読み手にも伝わってくるようだ。 本書は、2011年にイタリア語で出版された著書を書き改めたもの。手にとった人の多くがまず、その浩瀚さに驚いてしまうだろうけれど、それだけでなくとても美しい本だと思う。マニエリスム的とさえ感じられる文体によって豊かなイメージを抱か