スキップしてメイン コンテンツに移動

アレクサンドル・ソクーロフ / ファウスト

アレクサンドル・ソクーロフの『ファウスト』を観ました。これは彼が取り組んできた「権力者」四部作の最終作にあたる映画だそう。ヒトラー、レーニン、ヒロヒトときて、最後にファウスト。四部作では一つ前の『太陽』しか観ていませんが、それとはまったくテイストが違うごっついザ・文芸映画でした。なんかすごかった。

タイトル・ショットの際、但し書きとして「ゲーテの原作から自由に翻案」とでてきましたが、おおむね原作の第一部を映画化している、といってよいのでしょう。私が原作を読んだのはずいぶん前だったため、中身をほとんど覚えていなかったんですけれども「原作がどんな風に映像化されているか」を確認するための映画ではありませんし、正直、原作を読んでなくても平気。個人的には原作よりもむしろ、15-16世紀のヨーロッパの雰囲気であるとか、あるいは哲学とかの知識を持っていたほうが楽しんでみれるのでは、と思いました。

映画は基本的にファウストと誰かの対話劇として進むんですが、冒頭から異様にガヤガヤしていて情報量が多く、画面上には二人しかいなくてもポリフォニー感というかカーニヴァル感があって、とても字幕に情報が乗りきっていませんし、セリフで状況を丁寧に説明してくれる訳でもない。説明されていない情報は、観客が教養として持っているしかない。当時の外科医の地位であるとか(ファウストの父親が外科医で登場)、また当時の哲学者がどのような存在であったのか、とか、ホムンクルスってなに? とかね。

ただし、そういうのも別に必須ではありません。実際、一緒に観にいった人はゲーテも読んでないし、映画の背景的知識もなかったけれど「つまらない瞬間がなかった」と言っていました。これはぎっしりとした密度を緊張感を保ちながら最初から終盤まで保持して、終盤で解放するような構成のおかげだったのかも。

原作を暴力的にまとめてしまえば
  1. 勉強ばっかりしてきた非リアのおっさんが、悪魔と契約して、リア充へ。
  2. 美少女とデキちゃったりするんだけど、調子に乗ったおっさんは結構ろくでなしになってたので美少女は殺されちゃう(ここまでが第一部)。
  3. 凹んだおっさんはその後、ファンタジーの世界に旅立ったりするんだが、なんとなく満たされない。
  4. もうこんな人生いやん! みたいな感じになり、悪魔がおっさんの魂を奪いにくる
  5. しかし、そのとき、おっさんの魂をかつてヒドい目にあわせた美少女の霊が救済してくれる!(どっとはらい)
みたいな感じ(『結局女の子に助けられるんかい! マザコンか!』という)。

一方で、ソクーロフ版『ファウスト』は、生の充足感を得られない「魂の放浪者」として描かれます(冒頭から死体を解剖して『魂はどこだ!?』とか言っている)。このファウストの性格は原作よりも、ずっと現代に近いように思われ、実存的な悩みを抱えた人物のようです。彼は、単に快楽を手に入れたくて悪魔と契約するわけではなく、生の充足を埋めてくれるサムシングを求めて悪魔に近づいていく。その後、美少女をヒドい目にあわせたりするのは一緒なんですけれど、映画はファウストが契約した悪魔とも手を切って、荒野をさまよい続けるところで終わります。救済なし! このさまよう魂の主題は、ドイツ・ロマン主義っぽい! ラスト・シーンは「なんか『ホーリーマウンテン』みたい!」という感じで素敵です(アイスランドの間欠泉とかがでてくる)。


その後、原作を手に取ってパラパラめくってみたら「あ、意外に原作から拾ってるんだな」と思いました。映画を観終わった直後は「全然違うじゃん!」と思ったけども。あと池内紀の訳(集英社)と高橋義孝の訳(新潮社)、二種類もってて比べてみたら池内訳のサラサラ読める感じに改めて驚いたり。

追記:
一緒に観にいった人からFBのほうでコメントをもらって、なるほど! と思ったので、転載。
私は最後に博士は救済されたと認識しました。博士が悪魔を始末したのちに、最後のシーンでマルグレーテの声に導かれるように明確に自分の向かうべき場所を明言していたからです。それと博士自身の表情ですかね。ベタな解釈ですが。

コメント

このブログの人気の投稿

石野卓球・野田努 『テクノボン』

テクノボン posted with amazlet at 11.05.05 石野 卓球 野田 努 JICC出版局 売り上げランキング: 100028 Amazon.co.jp で詳細を見る 石野卓球と野田努による対談形式で編まれたテクノ史。石野卓球の名前を見た瞬間、「あ、ふざけた本ですか」と勘ぐったのだが意外や意外、これが大名著であって驚いた。部分的にはまるでギリシャ哲学の対話篇のごとき深さ。出版年は1993年とかなり古い本ではあるが未だに読む価値を感じる本だった。といっても私はクラブ・ミュージックに対してほとんど門外漢と言っても良い。それだけにテクノについて語られた時に、ゴッド・ファーザー的な存在としてカールハインツ・シュトックハウゼンや、クラフトワークが置かれるのに違和感を感じていた。シュトックハウゼンもクラフトワークも「テクノ」として紹介されて聴いた音楽とまるで違ったものだったから。 本書はこうした疑問にも応えてくれるものだし、また、テクノとテクノ・ポップの距離についても教えてくれる。そもそも、テクノという言葉が広く流通する以前からリアルタイムでこの音楽を聴いてきた2人の語りに魅力がある。テクノ史もやや複雑で、電子音楽の流れを組むものや、パンクやニューウェーヴといったムーヴメントのなかから生まれたもの、あるいはデトロイトのように特殊な社会状況から生まれたものもある。こうした複数の流れの見通しが立つのはリスナーとしてありがたい。 それに今日ではYoutubeという《サブテクスト》がある。『テクノボン』を片手に検索をかけていくと、どんどん世界が広がっていくのが楽しかった。なかでも衝撃的だったのはDAF。リエゾン・ダンジュルースが大好きな私であるから、これがハマるのは当然な気もするけれど、今すぐ中古盤屋とかに駆け込みたくなる衝動に駆られる音。私の耳は、最近の音楽にはまったくハマれない可哀想な耳になってしまったようなので、こうした方面に新たなステップを踏み出して行きたくなる。 あと、カール・クレイグって名前だけは聞いたことあったけど、超カッコ良い~、と思った。学生時代、ニューウェーヴ大好きなヤツは周りにいたけれど、こういうのを聴いている人はいなかった。そういう友人と出会ってたら、今とは随分聴いている音楽が違っただろうなぁ、というほどに、カール・クレイグの音は自分のツ

土井善晴 『おいしいもののまわり』

おいしいもののまわり posted with amazlet at 16.02.28 土井 善晴 グラフィック社 売り上げランキング: 8,222 Amazon.co.jpで詳細を見る NHKの料理番組でお馴染みの料理研究家、土井善晴による随筆を読む。調理方法や食材だけでなく食器や料理道具など、日本人の食全般について綴ったものなのだが、素晴らしい本だった。食を通じて、生活や社会への反省を促すような内容である。テレビでのあの物腰おだやかで、優しい土井先生の雰囲気とは違った、厳しいことも書かれている。土井先生が料理において感覚や感性を重要視していることが特に印象的だ。 例えば調理法にしても今や様々なレシピがインターネットや本を通じて簡単に手に入り、文字化・情報化・数値化・標準化されている。それらの情報に従えば、そこそこの料理ができあがる。それはとても便利な世の中ではあるけれど、その情報に従うだけでいれば(自分で見たり、聞いたり、感じたりしなくなってしまうから)感覚が鈍ってしまうことに注意しなさい、と土井先生は書いている。これは 尹雄大さんの著作『体の知性を取り戻す』 の内容と重なる部分があると思った。 本書における、日本の伝統が忘れらさられようとしているという危惧と、日本の伝統は素晴らしいという賛辞について、わたしは一概には賛成できない部分があるけれど(ここで取り上げられている「日本人の伝統」は、日本人が単一の民族によって成り立っている、という幻想に寄りかかっている)多くの人に読んでほしい一冊だ。 とにかく至言が満載なのだ。個人的なハイライトは「おひつご飯のおいしさ考」という章。ここでは、なぜ電子ジャーには保温機能がついているのか、を問うなかで日本人が持っている「炊き立て神話」を批判的に捉え 「そろそろご飯が温かければ良いという思い込みは、やめても良いのではないかと思っている」 という提案がされている。これを読んでわたしは電撃に打たれたかのような気分になった。たしかに冷めていても美味しいご飯はある。電子ジャーのなかで保温されているご飯の自明性に疑問を投げかけることは、食をめぐる哲学的な問いのように思える。

2011年7月17日に開催されるクラブイベント「現代音楽講習会 今夜はまるごとシュトックハウゼン」のフライヤーができました

フライヤーは ナナタさん に依頼しました。来月、都内の現代音楽関連のイベントで配ったりすると思います。もらってあげてください。 イベント詳細「夜の現代音楽講習会 今夜はまるごとシュトックハウゼン」